El Tiempo, la Palabra y el Sentido. El Espejo del Ser y La Leyenda del Quinto Sueño

Cuando queremos entender una palabra extranjera y la definimos comparándola y buscando su equivalente en nuestra lengua empleamos la traducción “palabra por palabra”. 

En clase de lengua la traducción me enseña que, para tomar la lengua en serio como instrumento de comunicación que es, nuestra mente debe abandonar el “palabra por palabra” o equivalencia semántica y pasar al nivel sintáctico. Mirar la frase es la única manera de alcanzar el sentido de un texto. Sin sentido no puedo moverme dentro de una lengua.

Hace más de veinte años que terminé mis estudios de traducción. Desde entonces he tenido la oportunidad de traducir algunos libros. Hoy te hablo de dos de ellos: El espejo del ser y El quinto sueño. Vuelvo sobre las ideas de mis últimas entradas de blog.

Indice de contenidos

El Espejo del Ser, Acharya Mahapragya

El tiempo, la palabra y el sentido. El espejo del Ser y La leyenda del quinto sueño • María Rodríguez Cerezales • Traductor Jurado Francés • Libro El Espejo del Ser

Esta traducción se publicó en 2023. El libro reúne los discursos del monje jainista autor del volumen, el honorable Acharya Mahapragya. Compiló el saber milenario de la práctica meditativa y la filosofía jainistas para fundar un sistema de meditación al que llamó “Preksha”, que significa “visión profunda”.

Esta filosofía está relacionada con el vivir despacio, con la consecución del objetivo que nos marcamos (la concentración necesaria para ello y la presencia en nuestra acción) y, especialmente, con el alcanzar la visión no condicionada, es decir, con el no seguir pistas falsas para no vivir en la ilusión.

La mente extendida, como yo la entiendo, es una mente que descubre su infinitud. “Mirarse a sí mismo a través de sí mismo” es el sutra de propósito que se recita al empezar los ejercicios de meditación Preksha. “Uno mismo” no es solo la mente que piensa. Más allá de la mente el ser humano es un universo entero.

Bhaavkriya o Mindfulness, el Primer Principio: Hace una sola cosa de cada vez

Quiero mencionar aquí dos de los cinco principios fundamentales en los que se sustenta el practicante de Meditación Preksha.

En este libro yo traduje mindfulness por “presencia en la acción”. Estar presente en mi acción tiene por objetivo el éxito de mi acción: vivir despacio controlando el ritmo y la prisa de lo que hago es determinante para mi concentración y mi éxito. Para los practicantes de meditación Preksha, la acción principal es desarrollar la visión profunda o no condicionada.

El Quinto Principio: Moderación en la Palabra

Este principio trata sobre el valor de la palabra. Por una parte, nos enseña el valor del silencio y, por otra, la importancia de la palabra para lograr ser certeros y pertinentes. El control de la palabra consiste en evitar hablar en exceso, por ejemplo, o en no responder sin antes pensar bien lo que se va a decir. En mi traducción:

No se debería hablar sin ser preguntado. Cuando alguien nos invita a hablar deberíamos hablar en voz baja, de manera prudente y discreta, con una mente y un corazón limpios. Cuando se cumplen todas estas condiciones puede decirse que se ha alcanzado una perfecta moderación en la palabra.

Acharya Mahapragya. El espejo del Ser. Preksha International (2023)

El Quinto Sueño, Patrice Van Eersel. Pensando sobre el sentido.

El tiempo, la palabra y el sentido. El espejo del Ser y La leyenda del quinto sueño • María Rodríguez Cerezales • Traductor Jurado Francés • Libro El Quinto Sueño

¿Has pensado alguna vez en que, cuando nos hacemos preguntas sobre el sentido y la capacidad de significar que tiene el lenguaje, caemos inevitablemente en una reflexión sobre la existencia? Surgen estas preguntas esenciales: 

¿Qué sentido tiene vivir? ¿Qué sentido tiene ser un ser humano que habla

Aquí tienes una hipótesis en forma de leyenda cheroqui tomada del libro de Patrice Van Eersel Le dauphin, l’homme, l’évolution (1996) (mi traducción):

La Leyenda del Quinto Sueño

En el principio, el Gran Espíritu dormía en la nada.

Su sueño duraba desde la eternidad.

Y entonces, repentinamente, nadie sabe por qué, durante la noche, tuvo un sueño.

Y se llenó de un inmenso deseo…

Y soñó la luz.

Aquel fue el primer sueño. El primer camino de todos.

Durante mucho tiempo, la luz buscó su realización, su éxtasis.

Cuando por fin lo hubo encontrado, vio que era la transparencia.

Y la transparencia reinó.

Pero la transparencia, a su vez, después de haber explorado todos los juegos de colores que podía imaginar, se llenó del deseo de otra cosa.

Y, a su vez, tuvo un sueño. Ella que era tan ligera, soñó con ser pesada.

Entonces apareció la piedra. Y aquel fue el segundo sueño. El segundo camino.

Durante mucho tiempo, la piedra buscó su éxtasis, su realización.

Cuando por fin lo hubo encontrado, vio que era el cristal.

Y el cristal reinó.

Pero el cristal, a su vez, después de haber explorado todos los juegos luminosos de sus agujas, se llenó del deseo de otra cosa que fuera más allá.

Y a su vez, se puso a soñar.

Él, que era tan solemne, tan recto, tan duro, soñó con la suavidad, con lo flexible y con lo frágil.

Entonces apareció la flor. Y aquel fue el tercer sueño, el tercer camino.

Durante mucho tiempo la flor, ese sexo de perfume, buscó su realización, su éxtasis.

Cuando por fin lo hubo encontrado, vio que era el árbol.

Y el árbol reinó sobre el mundo.

Pero ya conocéis a los árboles. No hay nadie más soñador que ellos (no os atreváis a adentraros en un bosque mientras tiene una pesadilla). El árbol, a su vez, tuvo un sueño. Él, que estaba tan anclado a la tierra, soñó con recorrerla libremente, locamente, con vagabundear por ella.

Entonces apareció la lombriz. Y aquel fue el cuarto sueño. El cuarto camino.

Durante mucho tiempo, la lombriz buscó su realización, su éxtasis. En su busca, adoptó sucesivamente la forma del puerco espín, del águila, de la serpiente cascabel. Tanteó mucho tiempo.

Y un buen día, en un inmenso deslumbramiento…

En mitad del océano… surgió un ser muy extraño, en el que todos los animales de la tierra encontraron su realización, y vieron que era ¡la ballena!

Durante mucho tiempo esta montaña de música reinó sobre el mundo. Y todo podía haberse quedado ahí, pues era muy hermoso. Pero…

Después de haber cantado durante lunas y lunas, la ballena a su vez no pudo evitar llenarse de un enorme deseo.

Ella que vivía fundida en el mundo, soñó con separarse.

¡Y entonces…!

Entonces, de repente, aparecimos nosotros, nosotros los hombres.

Pues nosotros somos el quinto sueño, el quinto camino, en marcha hacia la quinta realización, el quinto éxtasis.

Una preciosa metáfora sobre la creación de la vida que nos invita a reflexionar: el ser humano, un animal que habla, ¿hacia dónde va?

Quizá la moderación no sea callar, sino elegir: en la siguientes artículos, ¿qué parte de tu lengua pide silencio para volverse verdadera?

Si este contenido te ha parecido interesante, compártelo:

Artículos relacionados:

Traductora Jurada en Lugo, Ribeira Sacra y Valle de Lemos • MRCerezales Traducciones • avatar
Resumen de privacidad

Esta web utiliza cookies para que podamos ofrecerte la mejor experiencia de usuario posible. La información de las cookies se almacena en tu navegador y realiza funciones tales como reconocerte cuando vuelves a nuestra web o ayudar a nuestro equipo a comprender qué secciones de la web encuentras más interesantes y útiles.